湖南人大網(wǎng)>理論研究>法治課堂>正文

法國(guó)的民法典 世界的民法典

來(lái)源:中國(guó)人大雜志 2016年第24期 作者:高仰光 張 永 編輯:redcloud 2017-02-27 09:11:14
湖南人大微信
公眾號(hào)二維碼
—分享—

  脫穎而出的法國(guó)民法典

  法國(guó)是現(xiàn)代民法典的故鄉(xiāng)。然而,在歐洲近代法典編纂運(yùn)動(dòng)的大潮中,法國(guó)的民法典并不是第一批下線的產(chǎn)品。早在18世紀(jì)50年代,歐陸各邦國(guó)受到自然法理論的影響,熱衷于從羅馬法和教會(huì)法中尋找法律的普遍性,并不約而同地出現(xiàn)了對(duì)法律規(guī)范進(jìn)行系統(tǒng)化梳理和匯編的趨勢(shì)。例如,德意志南部的巴伐利亞在1751年、1753年和1756年相繼頒布了刑法典、訴訟法典和民法典?!栋头ダ麃喢穹ǖ洹芬彩菤W陸最早出現(xiàn)的民法典?,旣悑I·特蕾莎時(shí)代的奧地利對(duì)于法典編纂同樣熱情高漲,曾于18世紀(jì)60年代至90年代兩度頒布刑法典,三度頒布民法典。位于北德意志的普魯士則在1794年頒布了統(tǒng)括性的《普魯士國(guó)家一般邦法》。該法典卷帙浩繁,條文總數(shù)有接近兩萬(wàn)條之多,是迄今人類法典編纂史上最大部頭的法典。這些在專制君主的推動(dòng)之下快速成型的法典誕生于自然法思想主宰的歷史時(shí)代,大都遵循著自然法的理念搭建規(guī)范體系,因而被統(tǒng)稱為“自然法法典”。嚴(yán)格說(shuō)起來(lái),法國(guó)的民法典也是其中的一員。然而,當(dāng)代的法學(xué)家們對(duì)于19世紀(jì)自然法法典的具體情況不僅知之甚少,而且并無(wú)深入了解的興趣,其原因正如德國(guó)私法史學(xué)者維亞克爾所說(shuō),“因?yàn)?804年法國(guó)民法典在外爍和精神上光輝燦爛的影響力,前述法典都相形見(jiàn)絀。”也就是說(shuō),《法國(guó)民法典》絕非一部?jī)H僅著眼于解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的對(duì)策性法規(guī)匯編,它創(chuàng)造了一種經(jīng)典的法制模式,而這一模式所產(chǎn)生的域外影響,遠(yuǎn)非19世紀(jì)的自然法法典所能比擬。

  法國(guó)民法典在歐陸的傳播

  如何認(rèn)識(shí)法國(guó)民法典的傳播路徑,以及如何評(píng)價(jià)法國(guó)民法典的域外影響,這是當(dāng)代比較法學(xué)的熱議之題,因?yàn)樵撟h題涉及比較法學(xué)的諸多核心問(wèn)題,例如法律的現(xiàn)代化、法律繼承、法律移植等等。盡管來(lái)自不同國(guó)家的法學(xué)者往往立足本國(guó)的法律發(fā)展史提出對(duì)法國(guó)民法典的不同理解,但是幾乎所有人都不否認(rèn),法國(guó)民法典的域外效力是率先從歐陸推展開(kāi)來(lái),進(jìn)而蔓延到全世界的。這成就了在法學(xué)實(shí)證和法律實(shí)證意義上的雙重的“西方中心主義”。

  有學(xué)者曾對(duì)法國(guó)民法典在歐陸各國(guó)的傳播模式進(jìn)行了粗略的劃分,其中距離法國(guó)較近的西歐國(guó)家,如德國(guó)、瑞士、荷蘭、意大利、西班牙、葡萄牙等等,大多是因?yàn)榍谀闷苼鲕婈?duì)的武力征服而被動(dòng)地接受了法國(guó)民法典;而距離法國(guó)較遠(yuǎn)的中、東歐國(guó)家,如羅馬尼亞、保加利亞、希臘,乃至遠(yuǎn)在小亞細(xì)亞的土耳其,則是主動(dòng)自覺(jué)地接受了法國(guó)民法典;英國(guó)雖然與法國(guó)近在咫尺,其法律體系卻幾乎很少受到法國(guó)民法典的影響;與之相似,北歐諸國(guó)受到的法國(guó)民法典的影響也非常有限。因此,在歐陸的范圍內(nèi),法國(guó)民法典的域外影響很明顯地呈現(xiàn)出由西而東漸次推進(jìn)的特征。

  須看到,拿破侖的軍事擴(kuò)張是法國(guó)民法典向域外輸出的直接動(dòng)力。自1793年到1814年,比利時(shí)、荷蘭等國(guó)和德國(guó)的萊茵河谷地區(qū)以及瑞士的法語(yǔ)區(qū)相繼成為法蘭西帝國(guó)的一部分,意大利、西班牙、葡萄牙等國(guó)則被拿破侖的軍隊(duì)占領(lǐng),至于馬耳他、摩納哥等微型國(guó)家更是不在話下,法國(guó)的民法典在這些國(guó)家和地區(qū)被強(qiáng)制推行??陀^而言,這一時(shí)期的西歐實(shí)現(xiàn)了私法統(tǒng)一。隨著1815年拿破侖徹底的軍事失敗,西歐各國(guó)終于脫離了法國(guó)在政治和經(jīng)濟(jì)上的控制,它們一開(kāi)始也試圖擺脫法國(guó)法的控制,然而人們不久就驚異地發(fā)現(xiàn),消除法國(guó)民法典已有的影響竟然是一件“不可能完成的任務(wù)”。例如,荷蘭在獲得解放之后的一段時(shí)間內(nèi)維持了法國(guó)民法典的效力;直到1838年,荷蘭才制定新民法典取代法國(guó)民法典,但其中絕大多數(shù)條文都是直接從法國(guó)民法典翻譯而來(lái),只是結(jié)構(gòu)上增加了“證據(jù)和時(shí)效”一編。1830年,比利時(shí)獨(dú)立于荷蘭,法國(guó)民法典遭到臨時(shí)政府的廢棄,但不久就恢復(fù)了效力,因?yàn)槿藗兛吹?,唯有沿用法?guó)民法典,比利時(shí)在法律上四分五裂的狀況才能被終結(jié)。1815年之后,意大利多數(shù)小邦以本國(guó)國(guó)王的名義制定了民法典,但是這些民法典不過(guò)是法國(guó)民法典的意大利語(yǔ)譯本;直至1865年,統(tǒng)一的意大利王國(guó)頒布了新民法典,然而它依然套用了法國(guó)民法典的結(jié)構(gòu),內(nèi)容上的改動(dòng)也并不明顯;此外,意大利的刑法典、商法典和刑事訴訟法典,也不同程度地抄襲了法國(guó)法。至于法國(guó)曾占據(jù)的德意志萊茵蘭、威斯特伐利亞等地區(qū),也曾適用過(guò)法國(guó)民法典,并在拿破侖倒臺(tái)之后進(jìn)行了法國(guó)民法典本地化的工作。類似情況也出現(xiàn)在西班牙和葡萄牙,兩國(guó)分別在1829年和1833年頒布了以法國(guó)法為藍(lán)本的商法典。1867年,葡萄牙頒布了明顯受到法國(guó)民法典影響的葡萄牙民法典;1889年,西班牙也頒布了法國(guó)模式的民法典。法國(guó)主導(dǎo)之下的法律一體化運(yùn)動(dòng)還輻射到拿破侖并未征服的更遙遠(yuǎn)的國(guó)家。1864年,羅馬尼亞制定并頒布了本國(guó)民法典,該法典分為三編,分別是人、財(cái)產(chǎn)、取得財(cái)產(chǎn)的方式,很顯然是法國(guó)式的。在羅馬尼亞,該法典一直沿用至今,在社會(huì)主義時(shí)期也沒(méi)有遭到廢棄。

  總的來(lái)說(shuō),盡管法國(guó)民法典在西歐各國(guó)強(qiáng)制適用的時(shí)間或短或長(zhǎng),但是它已經(jīng)搭建起一個(gè)邏輯嚴(yán)密的學(xué)說(shuō)框架,形成了獨(dú)特的學(xué)術(shù)話語(yǔ)和方法論,更為重要的是,有效地建立了統(tǒng)一的私法秩序。因此,地處19世紀(jì)的西歐,任何一個(gè)政治體若無(wú)意將自身隔離于文明世界之外,就必須對(duì)法國(guó)民法典的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容給予足夠的尊重和順應(yīng)。

  法國(guó)民法典在亞、非、拉地區(qū)的傳播

  法國(guó)民法典在歐陸以外的傳播主要是通過(guò)法國(guó)的海外殖民活動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn)的。盡管拿破侖的軍事失敗導(dǎo)致法國(guó)的殖民地喪失殆盡,但是從19世紀(jì)70年代開(kāi)始,法國(guó)的海外拓殖第二次進(jìn)入高峰期,其勢(shì)力范圍遍及亞洲、非洲、美洲和大洋洲。

  北非最早受到法國(guó)的殖民,因此,阿爾及利亞、突尼斯、毛里塔尼亞和摩洛哥等國(guó)家率先接受了法國(guó)輸出的法學(xué)知識(shí)和法律體系。隨著殖民疆域深入非洲內(nèi)陸地區(qū),塞內(nèi)加爾、馬里、加蓬、剛果、喀麥隆等國(guó)家也開(kāi)始成為適用法國(guó)民法典的區(qū)域。塞內(nèi)加爾于1830年適用法國(guó)民法典,直至1960年民族獨(dú)立,已經(jīng)適用了百年以上。因此,當(dāng)塞內(nèi)加爾作為主權(quán)國(guó)家獨(dú)立創(chuàng)制法典的時(shí)候,幾乎很難脫離法國(guó)法的語(yǔ)境,其債法典可以說(shuō)完全是對(duì)法國(guó)民法典關(guān)于合同和侵權(quán)問(wèn)題的現(xiàn)代化闡述。類似情況發(fā)生在很多非洲國(guó)家那里,例如,幾內(nèi)亞、科特迪瓦、馬里等幾個(gè)非洲國(guó)家在19世紀(jì)的最后10年之間相繼成為法國(guó)的殖民地,它們?cè)讵?dú)立之后所建立的法律體系全都保留著法國(guó)法的濃郁特色。尼日爾、剛果、中非、乍得、吉布提、多哥等國(guó)家在獨(dú)立之后,干脆放棄制定本國(guó)民法典,繼續(xù)沿用殖民地時(shí)代的法國(guó)民法典。非洲那些并未成為法國(guó)殖民地的國(guó)家,例如埃及和埃塞俄比亞,則主動(dòng)邀請(qǐng)法國(guó)的學(xué)者協(xié)助制定本國(guó)民法典。1948年在埃及主導(dǎo)民事立法的本國(guó)法學(xué)家曾有法國(guó)留學(xué)的背景,而1954年埃塞俄比亞皇帝海爾·塞拉西則專門(mén)邀請(qǐng)法國(guó)著名比較法學(xué)家勒內(nèi)·達(dá)維德?lián)瘟⒎檰?wèn),并制定了一部博采當(dāng)下民法典之長(zhǎng)的薈萃民法典。

  亞洲的越南、柬埔寨和老撾分別在19世紀(jì)60年代和20世紀(jì)初淪為法國(guó)的保護(hù)國(guó)。越南被一分為三,各自施行不同的法律體系,其中北部地區(qū)的民法典由法國(guó)人和越南人組成的混合委員會(huì)編制,在1931年頒布施行,該法典體現(xiàn)出明顯的法國(guó)法特點(diǎn)。老撾制定民法典的工作由法國(guó)人包辦,其民法典在民族獨(dú)立之后依然被沿用。自治程度較高的柬埔寨采用了法國(guó)式的三編體例,不過(guò)在內(nèi)容上保留了較多本地習(xí)慣法的內(nèi)容。值得一提的是在亞洲西化最早也最徹底的日本,最初看好法國(guó)民法典的結(jié)構(gòu),并于1889年邀請(qǐng)法國(guó)法學(xué)家波瓦索那德協(xié)助起草日本民法典。波瓦索那德將法國(guó)民法典的三編體例進(jìn)行了拓展而修正。但方案未及成熟,日本國(guó)內(nèi)便爆發(fā)了關(guān)于法典模式的論爭(zhēng),最終放棄了法國(guó)模式,轉(zhuǎn)而采納了德國(guó)潘德克頓式的私法體系。這段公案導(dǎo)致10年后日本協(xié)助中國(guó)制定民法典的時(shí)候,并未將法國(guó)民法典的三編體例帶入中國(guó)。

  法國(guó)法對(duì)于美洲的影響同樣巨大。美國(guó)的路易斯安那州曾是法國(guó)在美洲最大的殖民地,但是這一地區(qū)在法國(guó)民法典頒行之前就易手西班牙,后由獨(dú)立之后的美國(guó)廉價(jià)購(gòu)得。1806年,路易斯安那人作出了保留民法法系傳統(tǒng)的決定,并開(kāi)始編訂法典,最終形成了一部名為《路易斯安那民法學(xué)說(shuō)匯纂》的羅馬法氣息濃郁的民法典。該法典是美洲大陸的第一部民法典,在結(jié)構(gòu)形式上與兩年前頒布的法國(guó)民法典保持高度一致。有著與路易斯安那類似命運(yùn)的法國(guó)殖民地是加拿大的魁北克省。由于魁北克在法國(guó)民法典頒行之前被割讓給英國(guó),因而在這里并行兩種不同的語(yǔ)言和法律體系,因此1866年頒行的《魁北克民法典》受到法國(guó)民法典的極大影響,但是其中也兼容了一些英國(guó)法的內(nèi)容,體現(xiàn)出異質(zhì)法文化的少見(jiàn)的混合。法國(guó)在中美洲的殖民地海地較早獲得獨(dú)立,但是海地在立法上并無(wú)獨(dú)特化的嘗試,而是幾乎原封不動(dòng)地照抄了法國(guó)的六個(gè)法典。此外,受到法國(guó)民法典影響的美洲國(guó)家還有墨西哥、委內(nèi)瑞拉、玻利維亞等國(guó)。

  綜上所述,法國(guó)民法典借助拿破侖的武力征服和全球殖民化浪潮傳播到世界各地,直接或間接地影響到超過(guò)45個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立本土法律體系,成為全世界最有影響力的民法典之一?;叵?8世紀(jì)末法蘭西制憲議會(huì)曾斗膽向法國(guó)人民許諾,創(chuàng)造一部全國(guó)適用的民法法典,恐怕議員們無(wú)法想象,這部法典不僅在二百多年后依然適用于法國(guó),而且已然變成了一筆由全人類共享的法律文化財(cái)富。

  (高仰光系中國(guó)人民大學(xué)法學(xué)院副教授,張永系中國(guó)人民大學(xué)法學(xué)院教師)

來(lái)源:中國(guó)人大雜志 2016年第24期

作者:高仰光 張 永

編輯:redcloud